Добре сега, това глупост ли е?
Файненшъл Таймс:
“What’s happening in markets now is a reality check,” said Adam Slater at Oxford Economics, an economic research company. “Lingering doubts about whether the world could stomach a US interest rate rise and a slowdown in China are now translating into questions about whether the world faces another global recession.”
Loose monetary policy in the US contributed to an explosion in EM debt issuance between 2010 and 2014, which the Bank for International Settlements has warned could threaten the financial system.
The boom extended to corporate borrowers, which more than quadrupled their debt in a decade, from $4tn in 2004 to more than $18tn in 2014.
As US interest rates rise and investors lose faith in China’s economic strength, foreign capital flows have reversed, pushing up the cost of servicing debts.
Файненшъл Таймс:
“What’s happening in markets now is a reality check,” said Adam Slater at Oxford Economics, an economic research company. “Lingering doubts about whether the world could stomach a US interest rate rise and a slowdown in China are now translating into questions about whether the world faces another global recession.”
Loose monetary policy in the US contributed to an explosion in EM debt issuance between 2010 and 2014, which the Bank for International Settlements has warned could threaten the financial system.
The boom extended to corporate borrowers, which more than quadrupled their debt in a decade, from $4tn in 2004 to more than $18tn in 2014.
As US interest rates rise and investors lose faith in China’s economic strength, foreign capital flows have reversed, pushing up the cost of servicing debts.
Коментар