Първоначално изпратено от velchev
Разгледай мнение
ако не бяхме учили в училище, как се казва - ОК, но...
Но, тук вече, имаме извращение. Цената не може да е в "лева", щото това би означавало "ВЪТРЕ В", а не "измерена с". "В лева" означава "в монетата, парата ЛЕВ". Малко отиваме към падежната система - нещо, което "признаваме" на руския и забравяме за българския език. Да, не съм филолог /всеки филолог би ви го обяснил къде по-систематично/ но, ужасно ме дразни това войнстващо невежество. Никой не казва /за валутата долар/ "цената е в доларА", а в "доларИ"., нали? Има единно и ясно словообразуване в езика - останалото е оциганяване. Започнало край морето, когато трябва да се впише цената и как се изговаря /заради чужденците но, бе за им се обяснява надълго и нашироко българската граматика/ и...нашите всеобщи и вездесъщи тиквеници тихомълком пренесоха тази тъпня в банките, от банките, взеха да се изтърват по телевизиите...
Срам на срамотиите.
Коментар