Първоначално изпратено от бай Митьо
Разгледай мнение

"Дълго време не е имало разлика между лихварството и лихвените заеми; и двете са били като неморална злоупотреба със силната позиция. С появата на капитализма, на който кредитът е една от основите, а дейността на банките се основава на лихвата, това разграничението става съществено.
Лихвата е официално забранена в сделките на банките с мюсюлманското право на основание на равенството и справедливостта между договарящите се страни. Въпреки това, според някои течения това, което е забранено в исляма, е
"wear and tear (англ)" = "l’usure (фр)" ,
а не лихвата, като се казва че лихвата не се дължи непременно на износване и че критерият, който разграничава лихварството от лихвата е размерът на лихвата.
Нашето изследване има за цел да разнищи и задълбочи връзката между лихвения процент и "Riba" и да разберем източника на тази противоречие. За тази цел ще се опитаме да отговорим на един основен и фундаментален въпрос: Какво е връзката между лихвения процент и "Riba" и до каква степен съвременните банкови "interests" могат да бъдат считани за "usurious interests"?"
Keywords: Interest rates, Riba, Islamic finance, Islamic law, banks
https://www.revuecca.com/index.php/h...ad/170/150/614
La finance islamique est fondée sur les principes de la loi islamique, la charia, et cherche à transmettre une vision de justice, d'équité et de transparence1. La finance islamique se distingue de la finance conventionnelle par la mise en avant d'idée d'éthique et de morale islamique en puisant leurs sources dans la révélation divine, dans la sunna (tradition prophétique) et dans les pratiques économiques et financières à l'époque du prophète Mahomet. Elle est notamment fondée sur l'interdiction de l'intérêt et la responsabilité sociale de l'investissement. Elle lie plus étroitement la rentabilité financière d'un investissement avec les résultats du projet concret associé. L’islam interdit les transactions tant civiles que commerciales faisant recours à l'intérêt (ribâ) ou à la spéculation (maysir). Toutefois, les mécanismes utilisés dans la pratique reviennent souvent à rémunérer le prêteur.
П.П. Но съм съгласен с теб, че има голяма бъркотия в главата на supertrader

Коментар